Allemand

Willkommen, Gruezi, Servus

Améliorer son niveau en allemand, communiquer de façon plus authentique, ouvrir l’esprit, devenir plus autonome, faire connaissance avec des personnes germanophones, acquérir un savoir interculturel, participer à la construction de l’Europe et vivre son plurilinguisme, avoir plus des chance sur le marché du travail etc. – les objectifs en cours de langue sont nombreux et ne ciblent pas seulement une bonne moyenne à la fin du bac, nous mettons aussi l’accent sur la capacité à communiquer pour voyager, faire des stages ou travailler,… dans les pays germanophones, comme l’Allemagne, l’Autriche et la Suisse pour citer seulement les trois plus grands. En tout, il y a à peu près de 100 Millions de germanophones en Europe et 130 Millions mondialement. C’est la première langue maternelle parlée en Europe.

L’enseignement en langue consiste en 2,5 h en 2nde, 2 h en première, 2 h en terminale et 1,5 h pour les séries technologiques et …

pour la section euro allemand 1h en histoire-géo enseigné en allemand et 1h en allemand en plus.

L’ouverture européenne et internationale

Dans le cadre du programme de l’ouverture à l’international, les lycéens germanophones profitent de plusieurs dispositions:

a) Le partenariat

Le Lycée Valin a un partenariat avec un lycée en Allemagne: le Gymnasium Eckhorst à Bargteheide dans le Schleswig-Holstein, entre Hambourg et Lübeck, la ville partenaire de La Rochelle. Ce nouveau partenariat sert à faire connaissance avec de jeunes allemands et à apprendre de façon plus authentique via des cours par ex. par la plateforme eTwinning/EPES, à organiser des échanges individuels et collectifs.

b) Les échanges individuels

Le Lycée Valin encourage ses élèves à faire au moins un échange individuel en 2nde. Tous ces échanges se basent sur le principe de la réciprocité: C’est à dire intégration dans la famille du correspondant en Allemagne et accueil du correspondant en France.

Pour cela il y a plusieurs possibilités: par le programme Brigitte Sauzay (3 mois), par le partenariat des régions (c’est l’organisme qui cherche un correspondant), ou en recherchant soi-même son propre correspondant. Quelques élèves en ont déjà un dépuis le collège.

par le partenariat avec le Gymnasium Eckhorst. Dans ce cas nous mettons les élèves en contact qui se mettent d’accord sur la période d’échange.

c) Les échanges collectifs

Nous organisons normalement tous les deux ans un échange collectif avec notre lycée partenaire à Bargteheide pour mettre en contact les jeunes, mais aussi pour les faire immerger pendant une semaine dans le quotidien des allemands: lycée, famille d’accueil. Mais quelques excursions sont toujours au rendez-vous (la visite de Hambourg, de Lübeck,…)

d) Les voyages

La discipline propose normalement tous les deux ans également un voyage dans une grande ville (Berlin, Munich, …) ou dans une région allemande. Ce voyage s’adresse d’abord aux élèves de la section Euro et puis aux germanophones de la terminale en général.

e) La validation des acquis

  • La Certification:

Les élèves de 2nde ont la possibilité de faire la certification en allemand qui est organisée par l’Allemagne. Les épreuves testent les niveaux (A2, B1) dans les différentes activités langagières, comme la compréhension orale, la compréhension écrite, l’expression écrite et l’expression orale. L’attestation d’un niveau A2 pour un élève de seconde est déjà un grand succès vu que le niveau attendu à la fin de la terminale est B1. Quelques élèves décrochent même déjà un niveau B1.

  • Certilingua

Dans le cadre du label certilingua les élèves peuvent se faire certifier un niveau B2 dans deux langues à la fin de la terminale: c’est à dire dans ce cas en anglais (langue vivante A) et en allemand (langue vivante B).


Liens vers les articles associés à cette catégorie